Уредба Норвешка поступка и скока Образац притужбе П

На или пре датума ступања на снагу, адвокат QuintilesIMS је дужан да изда и преда у БАТЕРИЈЕ на норвешком језику, молитва, датим у прилогу в, који БАНКЕ морају држати у есцров (а није разлог да буде поднета у производњи Норвешка), док је пажња посвећена QuintilesIMS у складу са чланом II овог СпоразумаПо QuintilesIMS пријема захтева за разматрање, QuintilesIMS ће благовремено обавестити БАНКЕ, да БАНКЕ и бивших запослених адвокат Норвешка у Норвешкој уполномочено потпише прилогу г И прилогу в фајл у Норвешкој дела, и ЗПР и бивши Норвешка запослени треба упутити своје адвокате у Норвешкој у апликацији фајл ж у Норвешкој поступка. повлачењу жалбе ДПА. Незванични превод на енглески језик петиције и обавештења у експонати G и H респективно укључени само у информативне сврхе ЗПР и бивши запослени Норвешкој свако ће се сложити са захтевом да пружи могућу помоћ QuintilesIMS на захтев у вези са заштитом или решавању било које питање пред Норвешким агенцијом за заштиту података, произилазе из, или се односе на жалбе ДПА.